- expectativa
- f.1 hope (esperanza).contra toda expectativa against all expectationsestar a la expectativa to wait and seeestar a la expectativa de to be on the lookout for; (atento) to be hoping for (a la espera)expectativa de vida life expectancy2 expectation, anticipation, eager anticipation, abeyance.* * *expectativa► nombre femenino1 (esperanza) expectation, hope2 (posibilidad) prospect\FRASEOLOGÍAestar a la expectativa de algo to be waiting for somethingexpectativa de vida life expectancy* * *noun f.1) expectancy2) expectation* * *SF1) (=esperanza) expectation
el resultado superó nuestras expectativas — the result surpassed our expectations
no tiene expectativas de que le den el empleo — he isn't expecting to get the job
expectativa de vida — life expectancy
2) (=espera)estar a la expectativa de algo — to be waiting for sth
estaban a la expectativa de una respuesta — they were waiting for a reply
estamos a la expectativa de conocer los resultados electorales — we are waiting to hear the election results
* * *femeninoa) (espera)estar a la expectativa (de algo) — (a la espera) to be waiting (for something); (pendiente)
siempre está a la expectativa de lo que hagan los demás — he always waits to see what other people are going to do
b) (esperanza) expectationdefraudó las expectativas de su padre — he failed to live up to his father's expectations
c) expectativas femenino plural (perspectivas) prospects (pl)no tengo muchas expectativas — my prospects aren't very good
tienen pocas expectativas de ganar — they have little hope of winning
* * *= expectation, prospect, outlook, anticipation.Ex. This may be an unrealistic expectation.Ex. At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.Ex. In their first review article of children's reference books in 1982, the School Library Journal's Review Committe for children's reference books presents a bleak outlook.Ex. They expressed anticipation at being able to search the bibliography by computer.----* a la expectativa de = on the lookout for, on the alert for.* con demasiadas expectativas = over expectant.* con la expectativa de que = in hopeful expectation that.* cumplir las expectativas = come up to + expectations.* estar a la altura de las expectativas = live up to + Posesivo + expectations.* expectativas de vida = life expectancy.* expectativas laborales = job expectations.* expectativas profesionales = career expectations.* no cumplir las expectativas = fall + short of expectations.* no estar a la altura de las expectativas = fall below + expectations.* pocas expectativas = low expectation.* satisfacer una expectativa = meet + expectation.* superar las expectativas = exceed + expectations.* tener expectativas = hold + expectations, have + expectations.* * *femeninoa) (espera)estar a la expectativa (de algo) — (a la espera) to be waiting (for something); (pendiente)
siempre está a la expectativa de lo que hagan los demás — he always waits to see what other people are going to do
b) (esperanza) expectationdefraudó las expectativas de su padre — he failed to live up to his father's expectations
c) expectativas femenino plural (perspectivas) prospects (pl)no tengo muchas expectativas — my prospects aren't very good
tienen pocas expectativas de ganar — they have little hope of winning
* * *= expectation, prospect, outlook, anticipation.Ex: This may be an unrealistic expectation.
Ex: At the time OCLC started, there was no prospect for a national authority file.Ex: In their first review article of children's reference books in 1982, the School Library Journal's Review Committe for children's reference books presents a bleak outlook.Ex: They expressed anticipation at being able to search the bibliography by computer.* a la expectativa de = on the lookout for, on the alert for.* con demasiadas expectativas = over expectant.* con la expectativa de que = in hopeful expectation that.* cumplir las expectativas = come up to + expectations.* estar a la altura de las expectativas = live up to + Posesivo + expectations.* expectativas de vida = life expectancy.* expectativas laborales = job expectations.* expectativas profesionales = career expectations.* no cumplir las expectativas = fall + short of expectations.* no estar a la altura de las expectativas = fall below + expectations.* pocas expectativas = low expectation.* satisfacer una expectativa = meet + expectation.* superar las expectativas = exceed + expectations.* tener expectativas = hold + expectations, have + expectations.* * *expectativafeminine1(espera): seguimos a la expectativa del anuncio we are still waiting for the announcement2 (esperanza) expectationdefraudó las expectativas de su padre he failed to live up to his father's expectationscausó gran expectativa en la Bolsa it created an atmosphere of great expectation on the stock exchange3 expectativas fpl (perspectivas) prospects (pl)no tengo muchas expectativas my prospects aren't very goodno tiene expectativas de futuro con esta empresa he has no future with this companytienen pocas expectativas de ganar they have little hope of winningCompuesto:expectativas de vidafpl life expectancy* * *
expectativa sustantivo femeninoa) (espera):◊ estar a la expectativa (de algo) (espera) to be waiting (for sth)b) (esperanza) expectation;◊ defraudó las expectativas de su padre he failed to live up to his father's expectationsc)◊ expectativas sustantivo femenino plural (perspectivas) prospects (pl);
tienen pocas expectativas de ganar they have little hope of winning;
expectativas de vida life expectancy
expectativa sustantivo femenino expectation: estoy a la expectativa de un ascenso, I'm expecting promotion
'expectativa' also found in these entries:
English:
expectation
- life expectancy
- live up to
- anticipation
* * *expectativa nf1. [esperanza] hope;no tiene muchas expectativas de encontrar trabajo he doesn't have much hope of finding work2. [perspectiva] prospect;las expectativas de una solución al conflicto son mínimas the prospects for an end to the conflict are remote;contra toda expectativa against all expectations;estar a la expectativa to wait and see;estar a la expectativa de [atento] to be on the lookout for;[a la espera] to be hoping forCompexpectativa de vida life expectancy* * *expectativaf1 (esperanza) expectation;responder a las expectativas live up to expectations2:estar a la expectativa de algo be waiting for sth3:expectativas pl (perspectivas) prospects* * *expectativa nf1) : expectation, hope2) expectativas nfpl: prospects
Spanish-English dictionary. 2013.